Wie bist du an das Buch herangekommen?
你是怎样搞到这本书的?
Die Wellen schlagen (an das Ufer) an.
波浪拍岸。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩抓吊着。
Keiner wagte sich an das Problem heran.
谁也不敢碰这个问题。
Ein Haus reihte sich an das andere.
一幢楼紧连着另一幢楼。
Kehre dich nicht an das Gerede der Leute!
不要把人们的流言蜚语放在心上!
Das Dorf hat elekrischen Anschluss an das Stromnetz.
这村庄已通电。
Der Regen prallt an das Fenster an.
雨水打在窗上。
Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.
他尽量想忘掉这个留在记忆中的不的事情。
Sie hielt sich das Kleid vor dem Spiegel an.
她拿衣服在镜前试比。
Der Arzt trat näher an das Bett des Kranken heran.
医生走到病人床边。
Der Jäger hat sich an das Wild angepirscht.
猎人蹑手蹑脚地走近野兽。
Die Regierung wies ihren Botschafter an, das Memorandum zu überreichen.
政府指示大使递交备忘录。
Bei dem Gedanken an das Praktikum habe ich ein gutes Gefühl.
回想起实习的经历我就有不错的感受。
Eine Stafette von Läufern bringt das olympische Feuer an seinen Bestimmungsort.
一队接动员把奥林匹克火炬传到目的地。
Jedes Jahr berichten durchschnittlich 90 Länder an das Register.
每年平均有90个国家向登记册汇报情况。
Die Mutter zieht das Kind an sich.
母亲把孩拉到身边。
Was bringt das Haus monatlich an Miete?
这房每月租金可收多少?
Der Redner trat an das Pult.
演讲人走到讲台前。
Der Lehrer schrieb das Wort an die Tafel.
教师在黑板上写下这个字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seht euch das an, ist das nicht toll? Ein Vogel aus Blättern.
你们看,是不是很漂亮?树叶做的小鸟。
Oh, sieh dir das an! Ach, Maja.
你看那儿。玛雅。
Der Arzt schaut sich das gleich an.
医生马上就过来了。
Hören wir uns das noch mal an.
让我们再听次。
Sehen wir das an einem Beispiel an.
我们来看子。
Manchmal fühlt sich das Leben einfach schön an.
生活有时候感觉简直美不胜收。
Ich erinnere mich noch ungefähr an das Ende.
我大致记得结局。
Schauen wir uns das jetzt mal näher an.
现在让我们来更仔细地了解下。
Dann klebte er das Papier an die Wand.
把它贴在了墙上。
Schau dir das Fahrrad an, Nico! Wunderschön, oder?
你看看行车,尼克!很漂亮,对吗?
200 Mio. Fernsehzuschauer schauen sich das Finale an.
有2亿电视观众观看决赛。
Pippo quetschte sich bis an das Ende des Schuhs.
皮波使劲儿把己挤到鞋底。
Wir schauen uns, das jetzt mal im Dialog an.
我们在对话中看下句话。
Schaut so aus, oder? Schauen Sie sich das an.
看上去就是搭讪,不是吗? 你己好好看看。
Schaut euch das mal hier auf der Karte an.
请看里的地图。
Temporalsätze geben das zeitliche Verhältnis zwischen den Sätzen an.
时间状语从句用来描述句子间的时间关系。
" Aber das Internet hat Zukunft. Ich glaube an das Internet."
“但是互联网是有未来的。我相信它。”
Sie dachte längst nicht mehr an das Männlein und ihr Versprechen.
她已经忘记了小矮人和对他的承诺。
Das Bett hinter die Tür und den Schreibtisch an das Fenster?
床放门后,书桌放窗边?
Weil du nichts Böses kennst und nur an das Gute glaubst?
因为你对恶意无所知只相信美好?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释